Top.Mail.Ru

Чтение и транскрипция английских слов

Все памятки

Английское написание почти никогда не совпадает с произношением — поэтому для транскрипции используют отдельный набор символов (IPA), а не буквы алфавита. Здесь — основные символы с приближением на русском, самые частые буквосочетания и пара слов о редукции.

Два значка, которые встречаются почти в каждой транскрипции: ː после гласной значит «звук долгий» (тянуть дольше), а ˈ перед слогом показывает, куда падает ударение. Например: /əˈbaʊt/ — ударение на второй слог.

Гласные звуки

СимволПримерРусское приближение
see /siː/долгое «и» — тянуть дольше обычного
ɪsit /sɪt/короткое «и», ближе к «ы»
ebed /bed/«э», как в слове «этот»
æcat /kæt/широкое «э» — рот шире, почти «а»
ɑːcar /kɑːr/долгое «а»
ɒhot /hɒt/короткое «о»
ɔːlaw /lɔː/долгое «о», губы округлены
ʊbook /bʊk/короткое «у»
food /fuːd/долгое «у»
ʌcup /kʌp/краткое «а», среднее между «а» и «э»
ɜːbird /bɜːd/долгое «ё» без «й» на конце
əabout /əˈbaʊt/«шва» — смазанный безударный звук, среднее между «а» и «э»

Дифтонги (двойные гласные)

СимволПримерРусское приближение
day /deɪ/«эй»
my /maɪ/«ай»
ɔɪboy /bɔɪ/«ой»
now /naʊ/«ау»
əʊgo /gəʊ/«оу»
ɪəhere /hɪə/«иэ»
hair /heə/«эа»
ʊətour /tʊə/«уэ»

Согласные, которых нет в русском

СимволПримерРусское приближение
θthink /θɪŋk/межзубный глухой — язык между зубами, похоже на «с»/«ф»
ðthis /ðɪs/межзубный звонкий — похоже на «з»/«д»
ʃshe /ʃiː/мягкое «ш»
ʒmeasure /ˈmeʒə/мягкое «ж»
chair /tʃeə/«ч»
jump /dʒʌmp/«дж»
ŋsing /sɪŋ/носовое «н» («нг»), язык не касается нёба спереди
wwe /wiː/губное «в/у» — губы трубочкой, без участия зубов
jyes /jes/«й»
hhat /hæt/лёгкий выдох, слабее русского «х»

Долгота гласной меняет смысл слова: ship /ʃɪp/ (корабль) и sheep /ʃiːp/ (овца) отличаются только длиной звука «и».

Частые буквосочетания

БуквыЗвукПример
th (глухой)θthink /θɪŋk/
th (звонкий)ðthis /ðɪs/
shʃshe /ʃiː/
chchair /tʃeə/
phfphone /fəʊn/
whw (или h)what /wɒt/, who /huː/
ckkback /bæk/
ngŋsing /sɪŋ/
qukwqueen /kwiːn/
eaiː / e / eɪmeat /miːt/, bread /bred/, great /greɪt/
oouː / ʊfood /fuːd/, book /bʊk/
oaəʊboat /bəʊt/
ighlight /laɪt/

Редукция: почему на слух слова звучат короче

В беглой речи безударные гласные превращаются в нейтральный звук ə («шва»), а короткие служебные слова — a, the, to, and, of — произносятся очень слабо и слитно с соседними словами. Из-за этого предложение на слух звучит короче и «смазаннее», чем выглядит по буквам — это нормально, и с практикой ухо к этому привыкает.

Не хотите запоминать все символы?

Инструмент сайта — автоматическая транскрипция русскими буквами. Вставьте английский текст и получите его приблизительное произношение кириллицей.

Открыть транслитератор

Ко всем памяткам

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Английский для занятых